En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Mes yeux sont toujours sur le Seigneur, car c’est lui qui dégagera mes pieds du filet ; regardez vers moi et ayez pitié de moi, car je suis seul et pauvre. Ps. Vers vous, Seigneur, j’élève mon âme ; mon Dieu, en vous je me confie : que je ne sois pas confondu ! (Ps. 24, 15 -16 et 1-2)
Domine, non secundum peccata nostra, quae fecimus nos: neque secundum iniquitates nostrae retribuas nobis (Psaume 102,10)
Seigneur, ne nous traitez pas selon les péchés que nous avons commis, ni selon nos iniquités
Domine, ne memineris iniquitatum nostrarum antiquarum: cito anticipent nos misericordiae tuae, quia pauperes facti sumus nimis
Seigneur, ne vous souvenez plus de nos iniquités anciennes, que vos miséricordes se hâtent de nous prévenir: car nous en sommes venus au dénuement le plus extrême
Adjuva nos, Deus salutaris noster: et propter gloriam nominis tui, Domine, libera nos: et propitius esto peccatis nostris, propter nomen tuum
Aidez-nous, Dieu de notre salut: et, pour la gloire de votre Nom, Seigneur, libérez-nous : et pardonnez nos péchés, à cause de Votre Nom.
Plain-chant, orgue et violon le dimanche 4 février 2018 à 10h00
(liturgie de la Sexagésime)
Introït du dimanche de la Sexagésime :
Antienne
Exsurge , quare obdormis Domine ? exsurge, et ne repellas in finem : quare faciem tuam avertis, oblivisceris tribulationem nostram ? Adhaesit in terra venter noster : exsurge, Domine, adjuva nos et libera nos.
Lève-toi, pourquoi dors-tu Seigneur ? Lève-toi, ne nous repousse-pas pour toujours. Pourquoi détournes-tu ta face, as-tu oublié notre tribulation ? Notre ventre est collé à la terre : lève-toi Seigneur, aide-nous et délivre-nous.
Verset : Deus, auribus nostris audivimus : patres nostri annuntiaverunt nobis. O Dioeu, nous l’avons entendu de nos oreilles, nos pères nous l’ont annoncé…