Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Offices religieux - Page 55

  • Eglise du Saint-Sacrement (Liège) : récollection de carême le lundi 19 mars 2018, de 19h00 à 20h30 avec l’abbé Claude Germeau

    A l’église du Saint-Sacrement au Bd d’Avroy, 132 à Liège, de 19h à 20h30,  l’abbé Claude Germeau animera de 19h00 à 20h30 une récollection de carême ouverte à tous sur le thème : « L’Eucharistie fait de nous des missionnaires » :

    INVITATION

    affiche careme 2018.jpg

  • Premier dimanche du mois: plain-chant, orgue et violon à l'église du Saint-Sacrement (Liège)

    Saint-Sacrement 1er dimanche du mois_mars 2018.jpg

    Introït de la Messe « Oculi omnium »

    Mes yeux sont toujours sur le Seigneur, car c’est lui qui dégagera mes pieds du filet ; regardez vers moi et ayez pitié de moi, car je suis seul et pauvre. Ps. Vers vous,  Seigneur, j’élève mon âme ; mon Dieu, en vous je me confie : que je ne sois pas confondu ! (Ps. 24, 15 -16 et 1-2)

    L' Ensemble Darius:

     Patrick Wilwerth:

  • Liège: ouverture du carême 2018 à l'église du Saint-Sacrement

    EGLISE DU SAINT-SACREMENT

    Bd d’Avroy, 132 à Liège

    MERCREDI 14 FÉVRIER 2018 À 18 HEURES

    Mercredi-des-cendres.jpg

    MESSE ET IMPOSITION DES CENDRES

    par l’abbé Claude Germeau

    Possibilité de se confesser

    Chants grégoriens et Motets traditionnels

    Repons « Emendemus » de la procession des cendres

    Kyriale XVIII

    Extraits du propre de la messe « Misereris » 

    Hymne du carême

    A  l’orgue, Joseph Jacob

     

     Le trait du Mercredi des Cendres

    Domine, non secundum peccata nostra, quae fecimus nos: neque secundum iniquitates nostrae retribuas nobis (Psaume 102,10)

    Seigneur, ne nous traitez pas selon les péchés que nous avons commis, ni selon nos iniquités

    Domine, ne memineris iniquitatum nostrarum antiquarum: cito anticipent nos misericordiae tuae, quia pauperes facti sumus nimis

    Seigneur, ne vous souvenez plus de nos iniquités anciennes, que vos miséricordes se hâtent de nous prévenir: car nous en sommes venus au dénuement le plus extrême

    Adjuva nos, Deus salutaris noster: et propter gloriam nominis tui, Domine, libera nos: et propitius esto peccatis nostris, propter nomen tuum

    Aidez-nous, Dieu de notre salut: et, pour la gloire de votre Nom, Seigneur, libérez-nous : et pardonnez nos péchés, à cause de Votre Nom.

    ( V.V. Ps 78, 8-9).

    JPSC